日々のコンピュータ情報の集積と整理

Dr.ウーパのコンピュータ備忘録

2014年3月15日土曜日

複数の翻訳サイトの翻訳結果をまとめて表示してくる「ほんやくまとめ」というサービスが素晴らしかった

複数の翻訳サイトの翻訳結果をまとめて表示してくる「ほんやくまとめ」というサービスを知ったので早速使ってみました。

「ほんやくまとめ」〜翻訳をまとめて表示(英、韓、中、仏、独、西、葡、伊)〜
http://honyaku-matome.dyndns-web.com/




試しに、「この本は素晴らしい!」という文章を翻訳してみると、

ほんやくまとめ:翻訳結果

Google:
This book is wonderful!

bing:
This book is great!

Yahoo!JAPAN:
This book is splendid!

excite:
This book is wonderful!

@nifty:
This book is wonderful.

babylon:
This book is splendid!


というように、各翻訳サイト別に翻訳結果を示してくれます。
簡単な文章でも、翻訳サイトによって表現の違いがあり、興味深いですね。

気になる単語を選択すると、イースト辞書APIでその単語の意味を表示してくれる機能もすごく便利です。気になる単語もすぐにチェックできます。

気になる単語を選択すると、イースト辞書APIでその単語の意味を表示してくれる


いままで文章を翻訳するときは、一つのサイトの結果しか(面倒なので)調べなかったのですが、このサービスによって翻訳結果を比較検討できるので機械翻訳をより便利に使うことができますね。







関連記事

関連記事を読み込み中...

同じラベルの記事を読み込み中...